کد خبر: ۵۲۹۲۴
تاریخ انتشار: ۲۲ آبان ۱۴۰۳ - ۰۰:۰۵

سفیر کره جنوبی در تهران پرسون پرسون خواند

اجرای ترانه معروف «پرسون پرسون» از سوی سفیر کره جنوبی که با تنظیمی ارکسترال با واکنش‌های فراوانی را در پی داشت. به مناسبت شصت و دومین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک ایران و کره جنوبی - آقای کیم جون پیو سفیر کره جنوبی در تهران ترانه «پرسون پرسون» را همراه ارکستر خوانده و به صورت رسمی منتشر شده است قابل توجه است که ترانه «پرسون پرسون» یکی از بهترین آثار دلکش عصمت بابلی (دلکش) که به قلم اصغر واقدی نوشته شده و آهنگ آن را ناصر زرآبادی ساخته شده و در دهه ۴۰ توسط وی خوانده شده بود

مخاطب۲۴- «بخش فرهنگی سفارت جمهوری کره در ایران» با انتشار ویدئویی از «کیم جون پیو» سفیر کره جنوبی در ایران که در حال اجرای قطعه «پرسون پرسون» است، خبرساز شده است. اجرای این ترانه معروف از سوی سفیر کره جنوبی که با تنظیمی ارکسترال در حال اجراست، واکنش‌های فراوانی را در پی داشت.

به مناسبت شصت و دومین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک ایران و کره جنوبی - آقای کیم جون پیو سفیر کره جنوبی در تهران ترانه «پرسون پرسون» را همراه ارکستر خوانده و به صورت رسمی منتشر شده است

قابل توجه است که ترانه «پرسون پرسون» یکی از بهترین آثار دلکش عصمت بابلی (دلکش) که به قلم اصغر واقدی نوشته شده و آهنگ آن را ناصر زرآبادی ساخته شده و در دهه ۴۰ توسط وی خوانده شده بود

مهدی نوروزی، سرپرست ارکستر خصوصی «ایستگاه» در ایران با اشاره به شصت و دومین سالگرد آغاز روابط دیپلماتیک ایران و کره جنوبی، درباره این همکاری گفت: «موضوع این همکاری از سوی سفارت کره در ایران مطرح شد و به مرور با جلسات مختلفی که با بخش فرهنگی سفارت داشتیم، کلیت این موضوع به توافق رسید. آقای «کیم جون پیو» فردی علاقمند در حوزه فرهنگ ملل است و پس از گفتگو‌هایی به این نتیجه رسیدیم که شصت و دومین سالگرد آغاز روابط دیپلماتیک ایران و کره جنوبی بهترین زمان برای یک همکاری دوطرفه است.»

سرپرست ارکستر خصوصی «ایستگاه» افزود: «مدیران بخش فرهنگی سفارت کره جنوبی پس از بررسی رزومه ارکستر «ایستگاه» و با اشاره به بازتاب‌های مهم کنسرت مشترک «ریچارد کلایدرمن» و «ایستگاه» در رسانه‌های ایران تصمیم به یک همکاری در آن ساختار را داشتند و این آغازی برای همکاری‌های دو طرفه بین ایستگاه و گروه‌های موسیقی کره جنوبی است. گروه‌هایی بسیار هنرمند و اصیل که فرهنگ اصیل موسیقی اقصی نقاط این کشور را به تصویر می‌کشند. این همکاری‌ها در حال مذاکره است و بی شک در آینده‌ای نه چندان دور از ایران سراغشان خواهیم رفت.»

نوروزی با اشاره به استعداد بالای سفیر کره جنوبی در اجرای آثار ایرانی گفت: «آقای «کیم جون پیو» فقط با دو جلسه تمرین با گروه، به شکلی عجیب توانست بصورت کامل و بی‌هیچ ایرادی نسخه نهایی این ویدئو را بخواند. همه اعضای گروه شگفت‌زده شده بودیم.

به هر حال فرهنگ آسیای شرقی، نسبت به آنچه در ایران وجود دارد، تفاوت‌هایی را به خود می‌بیند ولی نوع مواجهه ایشان با رویکردی هنری و در تلاش برای هم افزایی فرهنگی بود که بسیار مورد توجه آنها و ما قرار گرفت.

این معاشرت‌های فرهنگی به زودی در قالب‌هایی جذاب ادامه خواهد داشت. ما در تلاشیم این قبیل همکاری‌ها را گسترده‌تر کنیم و با کشور کره جنوبی، معاشرت‌های فرهنگی بزرگ‌تری را در قالب موسیقی و همکاری مشترک تعریف کنیم. چندین قطعه از آثار مهم و پرمخاطب موسیقی کره جنوبی را با تنظیم‌هایی ارکسترال ضبط کرده‌ایم که به زودی این آثار را منتشر خواهیم کرد.»

ارکستر خصوصی «ایستگاه» به سرپرستی مهدی نوروزی پیش‌تر سابقه همکاری با «ریچارد کلایدرمن» در کنسرت مشترک در تالار وزارت کشور را داشته است. همکاری با ناصر چشم‌آذر در کنسرت‌های این بزرگ مرد موسیقی ایران، همکاری با علی زندوکیلی، حضور در کنسرت تئاتر‌های مهمی همچون «مری پاپینز» و «عروس مردگان» از دیگر فعالیت‌های جدی این ارکستر خصوصی در سال‌های اخیر است.

تنظیم قطعه «پرسون پرسون» برای این اجرای مشترک را «رضا فانید» انجام داده است. سحر رحمانی راد (طراح لباس)، رضا کلهر (صدابردار) و محمدرضا طاهران‌پور (کارگردان) و... از دیگر عوامل این همکاری با سفیر کرده جنوبی و ارکستر «ایستگاه» بوده‌اند.

برچسب ها
ارسال نظرا‌ت
پربازدیدها